Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google
Партнерская программа

Таня Душевная, 64 - 10 ноября 2011 13:32

[SIZE=+2][COLOR=red][FONT=Optima]Отзвуки

[SIZE=+1][COLOR=blue][FONT=Times]перевод песни группы Pink Floyd - Echoes
авторы песни: Roger Waters, Richard Wright, Nick Mason, David Gilmour


Альбатрос надо мной, в состоянье покоя,
И с глубоких пещер по бегущей волне
Добирается отзвук морского прибоя,
Чтоб с цветущей водой всё смешалось во мне.

Пусть никто нас не звал на земную поверхность,
И пусть некому дать на вопросы ответ,
Но рождается что-то… стремление, смелость
И попытка взойти, устремляясь на свет.

Мы с тобой - незнакомцы с неназванных улиц,
Я своё отраженье увижу в тебе,
Ты поможешь понять мне всю силу и сущность,
Если за руки взявшись пойдём по Земле.

Среди нас нет того, кто призвал бы к движенью
И кто силой своей подчинил бы наш взгляд,
Кто не стал бы молчать или плыть по теченью,
А над Солнцем взлетев, возвратился б назад.

Но безоблачным утром… ты здесь, предо мною,
Возбуждая и сладко маня за собой,
К нам придёт сквозь окно, что закрыто стеною,
Златокрылых лучей многотысячный рой.

И уже не слышна колыбельная песня,
И никто не сумеет закрыть мне глаза,
В широте этих окон становится тесно,
И, взлетая, тебя я зову в небеса.

[/FONT][/COLOR][/SIZE][/FONT][/COLOR][/SIZE]
Добавить комментарий Комментарии: 0


..
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.