Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google
Партнерская программа

Artemij, 47 - 22 апреля 2010 18:34

Все
взято от http://loveplanet.ru/a-showalbum/login-xlopchik/
порадовался)))
Анализируя историю Второй мировой войны, американцы обнаружили интересный факт: при внезапном столкновении с немцами военнослужащие США, как правило, быстрее принимали решения. Причина в том, что средняя длина английского слова составляет 5,2 буквы, а немецкого - 10,8. А, следовательно, на отдачу приказов у американцев уходило на 52%меньше времени.
Ради интереса те же ученые проанализировали русскую речь, и оказалось, что средняя длина русского слова составляет 7,2 символа. Однако в критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику, благодаря чему средняя длина слова сокращается до 3,2 буквы. Некоторые словосочетания и даже фразы заменяются одним словом. Для примера приводится фраза "32-й! ёбни по этому х..ю" ("32-й, приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям").
Добавить комментарий Комментарии: 2
Svetlana
Svetlana , лет22 апреля 2010 18:42
Если честно не знаю, интересно было просто прочитать.Но у меня тут история завалялась которая по моему подтверждает Ваш пост.

Воспоминания....

"Дедушка-немец, которому 89 лет. Прошел всю войну без единой царапины, в плену, что характерно, никогда не был, служил телефонистом. На стороне немцев, конечно.
Из разговора с ним выясняется, что он никогда не слышал и даже не подозревает о таком кличе, как "УРА!". Зато слово Б@ДЬ он знает превосходно. Потому что с таким криком русские прыгали в окопы или шли в атаку.
Другой крик: "Вперед, е... ена мать!" - означал, что сейчас их будут атаковать не только пехота, но и танки."
Хотя, я не любитель ненормативной лексики.

Показать ответы (1)


..
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.